Inproceedings3357: Unterschied zwischen den Versionen
Oi1299 (Diskussion | Beiträge) |
He9318 (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 16: | Zeile 16: | ||
}} | }} | ||
{{Inproceedings | {{Inproceedings | ||
− | |Referiert= | + | |Referiert=Ja |
|Title=A Comparative Evaluation of Cross-lingual Text Annotation Techniques | |Title=A Comparative Evaluation of Cross-lingual Text Annotation Techniques | ||
|Year=2013 | |Year=2013 | ||
|Month=September | |Month=September | ||
|Booktitle=Conference and Labs of the Evaluation Forum (CLEF 2013) | |Booktitle=Conference and Labs of the Evaluation Forum (CLEF 2013) | ||
− | |Pages= | + | |Pages=124–135 |
|Publisher=Springer | |Publisher=Springer | ||
|Address=Heidelberg | |Address=Heidelberg | ||
− | |||
− | |||
}} | }} | ||
{{Publikation Details | {{Publikation Details | ||
|Abstract=In this paper, we study the problem of extracting knowledge from textual documents written in different languages by annotating the text on the basis of a cross-lingual knowledge base, namely Wikipedia. Our contribution is twofold. First, we propose a novel framework for evaluating cross-lingual text annotation techniques, based on annotation of a parallel corpus to a hub-language in a cross-lingual knowledge base. Second, we investigate the performance of different cross-lingual text annotation techniques according to our proposed evaluation framework. We perform experiments for an empirical comparison of three approaches: (i) Cross-lingual Named Entity Annotation (CL-NEA), (ii) Cross-lingual Wikifier Annotation (CL-WIFI), and (iii) Cross-lingual Explicit Semantic Analysis (CL-ESA). Besides establishing an evaluation framework, our results show the differences between the three investigated approaches and demonstrate their advantages and disadvantages. | |Abstract=In this paper, we study the problem of extracting knowledge from textual documents written in different languages by annotating the text on the basis of a cross-lingual knowledge base, namely Wikipedia. Our contribution is twofold. First, we propose a novel framework for evaluating cross-lingual text annotation techniques, based on annotation of a parallel corpus to a hub-language in a cross-lingual knowledge base. Second, we investigate the performance of different cross-lingual text annotation techniques according to our proposed evaluation framework. We perform experiments for an empirical comparison of three approaches: (i) Cross-lingual Named Entity Annotation (CL-NEA), (ii) Cross-lingual Wikifier Annotation (CL-WIFI), and (iii) Cross-lingual Explicit Semantic Analysis (CL-ESA). Besides establishing an evaluation framework, our results show the differences between the three investigated approaches and demonstrate their advantages and disadvantages. | ||
+ | |Download=TextAnnotation_CLEF2013.pdf | ||
+ | |Link=http://dbis.informatik.uni-freiburg.de/content/team/faerber/papers/TextAnnotation_CLEF2013.pdf | ||
+ | |DOI Name=10.1007/978-3-642-40802-1_16 | ||
|Projekt=XLike | |Projekt=XLike | ||
− | |Forschungsgruppe= | + | |Forschungsgruppe=Web Science |
}} | }} |
Aktuelle Version vom 17. November 2019, 17:22 Uhr
A Comparative Evaluation of Cross-lingual Text Annotation Techniques
A Comparative Evaluation of Cross-lingual Text Annotation Techniques
Published: 2013
September
Buchtitel: Conference and Labs of the Evaluation Forum (CLEF 2013)
Seiten: 124–135
Verlag: Springer
Erscheinungsort: Heidelberg
Referierte Veröffentlichung
BibTeX
Kurzfassung
In this paper, we study the problem of extracting knowledge from textual documents written in different languages by annotating the text on the basis of a cross-lingual knowledge base, namely Wikipedia. Our contribution is twofold. First, we propose a novel framework for evaluating cross-lingual text annotation techniques, based on annotation of a parallel corpus to a hub-language in a cross-lingual knowledge base. Second, we investigate the performance of different cross-lingual text annotation techniques according to our proposed evaluation framework. We perform experiments for an empirical comparison of three approaches: (i) Cross-lingual Named Entity Annotation (CL-NEA), (ii) Cross-lingual Wikifier Annotation (CL-WIFI), and (iii) Cross-lingual Explicit Semantic Analysis (CL-ESA). Besides establishing an evaluation framework, our results show the differences between the three investigated approaches and demonstrate their advantages and disadvantages.
Download: Media:TextAnnotation_CLEF2013.pdf
Weitere Informationen unter: Link
DOI Link: 10.1007/978-3-642-40802-1_16